Characters remaining: 500/500
Translation

vũng tàu

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "Vũng Tàu" fait référence à une ville côtière située au sud du Vietnam, réputée pour ses plages, son port et ses paysages naturels. En français, on peut le traduire par "rade" ou "bassin", car il désigne une zone maritime protégée. Voici une explication détaillée :

Définition
  • Vũng Tàu : En tant que terme géographique, cela peut désigner un "rade" ou un "bassin" naturel, souvent utilisé pour décrire un endroit abrité des vents forts, favorable à la navigation. Par exemple, on peut dire "vũng tàu kín gió" pour désigner une rade fermée, ou "vũng tàu trống gió" pour une rade foraine.
Utilisation
  • Exemple simple : "Vũng Tàu est une destination touristique populaire au Vietnam grâce à ses plages et ses activités nautiques."
  • Utilisation avancée : Dans un contexte maritime, on pourrait dire : "Le vũng tàu de la région offre un refuge sûr pour les bateaux pendant les tempêtes."
Variantes et significations différentes
  • Bassin naturel : En plus de désigner une ville, "vũng tàu" peut aussi faire référence à d'autres endroits similaires au Vietnam et dans le monde, où les caractéristiques géographiques créent des zones protégées pour la navigation.
Synonymes
  • Rade : Un terme général pour désigner un abri naturel pour les navires.
  • Bassin : Peut également être utilisé dans un contexte maritime pour désigner une étendue d'eau entourée de terres.
Conclusion

En résumé, "Vũng Tàu" est plus qu'un simple nom de ville. C'est un terme qui évoque des concepts de sécurité maritime et d'abri naturel.

  1. rade; bassin
    • Vũng tàu kín gió
      rade fermée
    • Vũng tàu trống gió
      rade foraine
    • Vũng tàu thiên nhiên
      bassin naturel

Comments and discussion on the word "vũng tàu"